首页

调奴视频大全

时间:2025-05-23 00:58:08 作者:是否担心中国经济受“关税战”冲击?中国外交部回应 浏览量:74581

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
高质量的“双向奔赴”!中非合作未来如何开展?带来哪些新机遇?

2024年初,云南省阜外医院筛查队历时20天,踏遍凉山州美姑县58所学校,为49744名儿童提供免费先心病检查和救治服务,共确诊152人。春节前夕,已有27名儿童顺利完成手术并康复出院。2月20日,第二批28名患儿乘车来到昆明接受免费治疗,预计开学前全部康复出院,至此,云南省阜外医院已为美姑县55个家庭带来新的希望。

专访叶刘淑仪:十年又十年 终于走到23条立法这一步

“这里视野开阔,光污染少,是理想的观星地点。”她说,观景平台配备了专业的天文望远镜和观测设备,结合适合非专业人士使用的天文观测软件,让游客在轻松愉快的氛围中学习天文知识,感受星空的魅力。

画家郑瑰玺用大景花鸟带来“丛林交响”

特区政府表示,澳门回归祖国近25年来,全面准确、坚定不移贯彻“一国两制”方针和澳门基本法,经济实现跨越式发展,民生福祉得到充分保障,居民享有广泛的权利和自由,发展成就得到了国际社会的广泛赞誉和特区居民的高度认同。

新疆兵团初步建立现代农业产业体系

萨迪格称,在中国学习生活这些年,他越来越感受到中国文化的丰富和社会发展的速度,新的创意、新的产业层出不穷。 “未来,我希望能够留在中国,用我的专业和特长,以及自己的视角去传播中国文化,让更多人了解长城,了解中国。”(完)

闽北晒秋庆丰年

集腋成裘、聚沙成塔,随着共建“一带一路”由“大写意”转向“工笔画”,更多发展繁荣、改善民生的故事正不断发生。世界也在共建“一带一路”的进程中,遇见一个更好的未来。

相关资讯
热门资讯
女王论坛